Prevod od "eu a dizer" do Srpski


Kako koristiti "eu a dizer" u rečenicama:

lisa, não gostaria de ser eu a dizer isso, mas já é tarde.
Ne bih voleo da ja to kažem, ali kasno je.
Não devia ser eu a dizer isso, mas a suzy é uma menina muito engraçada.
Verovatno je predrasuda, ali mi se èini da je Suzi prilièno slatka mlada dama.
Lamento, Guy, ser eu a dizer-lhe.
Žalim što ti ja ovo moram reæi.
Quem me dera ter sido eu a dizer isso.
Da sam barem ja to rekao.
Eu pedi-lhe muito que consultasse o médico... porque, enquanto for eu... a dizer que são precisas certas precauções... ela não vai acreditar.
Ja sam joj predložila da je doktor pregleda jer i ako kažem da treba da bude oprezna, ona ne veruje
É melhor ser eu a dizer, do que ser você a dizê-lo por mim.
Bolje da ja to sama kažem, nego da vi to uèinite.
Eles até precisam que seja eu a dizer como dobrar os guardanapos.
Èak hoæe da im govorim kako da savijaju servijete.
Não serei eu a dizer: "Nada de West Side". E então?
Neæu biti momak koji æe reæi "nema više Upper West Side."
Odeio ser eu a dizer isso, mas Rá está morto.
Žao mi je što ja moram da ti kažem, ali Ra je mrtav.
Odeio ser eu a dizer-lhe isto, mas Ra está morto.
Žao mi je što ti ja moram ovo reæi, ali Ra je mrtav.
que sou eu a dizer coisas alterando a voz.
Što sam ja kad govorim važno.
Eu a dizer ao teu velho que eras muito bom rapaz
Uvek sam tvom ocu govorio da si dobar.
Se veio para dizer a ela quem é você... é melhor que seja eu a dizer.
Ako ste došli ovamo da joj kažete ko ste... bolje je da dodete od mene.
Não devia ser eu a dizer-Ihe isso?
Zar ne bi trebalo to ja tebi da kažem?
Bem, não deveria ser eu a dizer.
Pa, ja ne bi trebao da budem taj koji æe ti to reæi.
Dada a nossa história, não devia ser eu a dizer isso?
Ne misliš li da bi ja tebi to trebala reæi, s obzirom na prošlost?
Não gosto nada de ser eu a dizer isto, baixinho, mas ela não é a tua princesa.
Mali, mrzim što ovo moram prvi da ti kažem, ali ona nije nikakva princeza. Ona je kurva.
E o problema é que não posso ser eu a dizer-lho.
A ja ne mogu da budem ta koja æe joj reæi.
Odeio ser eu a dizer-te isto, mas falei com a enfermeira e ela disse que o estado dele era...
Žao mi je što baš ja moram ovo da ti kažem, ali prièala sam sa bolnièarkom, i rekla mi je da je njegovo stanje...
De fato, detesto ser eu a dizer isto, mas a maioria das pessoas nem sequer ouviu falar de você.
U suštini, mrzim sto moram ja da kažem ali masu ljudi nije ni èulo za vas.
Desculpe ser eu a dizer isso.
Žao mi je što to čuješ baš od mene.
Não queria ser eu a dizer isso.
Nisam htela to da ti kažem.
Lamento ser eu a dizer isso, mas acho que sabe que é verdade.
Žao mi je što to moram ja da vam kažem, ali mislim da znate da je to taèno.
Era isso que eu a dizer!
To sam ja htela da kažem!
Detesto ser eu a dizer isto, mas estamos encalhados aqui.
Mrzim da budem taj koji to kaže, ali zaglavili smo ovde.
Não, é melhor que seja eu a dizer.
Ne. Bolje je ako to doðe od mene.
Odeio ser eu a dizer, mas o carro de Aaron Whitmore foi encontrado abandonado no meio da estrada ontem.
Mrzim sto ja moram ovo da ti kazem, ali auto Ejrona Vitmora je pronadjen napusten na sred puta prosle noci.
3.8345470428467s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?